বাড়ি ইউরোপ পোল্যান্ড ফরাসি গ্রিটিংস এবং অবকাশ উপর ব্যবহার করার ফ্রেজ

পোল্যান্ড ফরাসি গ্রিটিংস এবং অবকাশ উপর ব্যবহার করার ফ্রেজ

সুচিপত্র:

Anonim

প্যারিসীয়রা কমপক্ষে কয়েকটি মৌলিক ফরাসি শব্দ এবং অভিব্যক্তি জানেন না এমন পর্যটকদের সাথে ক্ষমাপ্রার্থী হওয়ার চেয়ে কম সংখ্যক জনপ্রিয়তা অর্জন করেছে। যদিও প্যারিসীয়দের সম্পর্কে অনেক কাহিনী এবং কল্পকাহিনী আছে তবে এটি সত্য বলে দাবি করা যায় না যে এটি সত্যের একটি শস্য ধারণ করে না।

তরুণ প্রজন্মের, অল্প বয়সে ইংরেজিতে প্রকাশিত এবং বিশ্বায়নের প্রভাবগুলির সাথে মিলিত হওয়ার সাথে সাথে, তাদের ইংরেজি ভাষাভাষী দক্ষতা প্রদর্শনের চেয়েও বেশি কিছু হতে থাকে, অনেক প্যারিসের লোকেরা যখন এটিকে কমপক্ষে চেষ্টা করে না তখন এটি অসম্পূর্ণ মনে করে শুরু করা Gallic জিহ্বা একটি বিনিময়।

ফলস্বরূপ, এবং ফলস্বরূপ, তারা কখনও কখনও বিদেশীদের দ্বারা ঠান্ডা বা এমনকি অভদ্র হিসাবে অনুভূত হয় এমন উপায়ে প্রতিক্রিয়া জানাতে পারে যারা ফরাসি সাংস্কৃতিক নিয়মগুলির সাথে পরিচিত না।

ফ্রান্সে অযৌক্তিক পরিষেবা এড়ানোর জন্য, প্যারিসে আপনার প্রথম (বা তৃতীয়) ভ্রমণের আগে কয়েকটি মৌলিক ফরাসি এক্সপ্রেশন শিখুন। এই জন্য প্রধান কারণ কি? কেবলমাত্র niceties বিনিময় করতে হলে অধিকাংশ স্থানীয় তাদের ভাষা ব্যবহার করার এমনকি ছোট প্রচেষ্টা প্রশংসা করবে। অনুকূল দয়া করে চিন্তা করবেন না, যদিও: প্যারিস বিশ্বের সবচেয়ে বেশি পরিদর্শন করা শহর, তাই যদি আপনি ফরাসিতে সহজ বিনিময়গুলির চেয়ে বেশি পরিচালনা করতে না পারেন তবে খুব অল্প সংখ্যক লোক এটি আপনার বিরুদ্ধে রাখবে।

ধার্মিক সম্মাননা এবং শিরোনাম গুরুত্ব

বিশেষ করে যখন আপনার বয়স্কদের বেশ কয়েক বছর ধরে ফরাসি নেতিবাচকদের সাথে আলাপচারিতার সময়, যথাযথ শিরোনামগুলি সম্বোধন করতে ভুলবেন না: মাদাম মহিলাদের জন্য এবং কর্তা পুরুষদের জন্য.

অন্যদিকে, অল্প বয়স্ক লোকেরা কদাচিৎ এই ধরনের আনুষ্ঠানিকতাগুলির যত্ন নেয় এবং আপনার মধ্যে বয়সের পার্থক্যের উপর নির্ভর করে যদি আপনি তাদের এই উপায়ে সম্বোধন করেন তবে এটি একটি বিস্ময়করও হতে পারে।

শেখার অপরিহার্য ফরাসি ফ্রেজ

  • হ্যালো, ম্যাডাম / স্যার (শুভ দিন): বনজুর, (ম্যাডাম, মন্সিয়ুর)। (বোন-জাউর), (মা-দাহম, মুহ-সিইহু)
  • শুভ সন্ধ্যা: বোসোসির, (ম্যাডাম, মন্সিয়ুর)। (বোন সোহা, "")
  • তুমি কি ইংলিশ এ কথা বলতে পার?: Parlez-vous Anglais? (পাহাড়-লেই ভু অন-গ্লাই?)
  • ক্ষমা করবেন, ম্যাডাম / স্যার ?: Excusez-Moi (ম্যাডাম, Monsieur)? (প্রাক্তন কেভেজ মওয়া, ""?)
  • আপনাকে অনেক ধন্যবাদ: Merci beaucoup। (মেহের-সি-বো-কৌ)
  • গুডবাই: নমস্কার! (ওহ-রুহ ওয়াওয়াহ!)

আরো অপরিহার্য ফরাসি শব্দভাণ্ডার এবং বাক্যাংশ

যখন আপনি প্রথম ফরাসি রাজধানীতে যান, তখন তার জনসাধারণের পরিবহন ব্যবস্থার চারপাশে আপনার মাথা মোড়ানো চেষ্টা করা একটি বাস্তব চ্যালেঞ্জ হতে পারে। ফরাসিতে মৌলিক প্যারিস মেট্রো শব্দভাণ্ডার শিখতে ভুলবেন না, এবং আপনি খুব শীঘ্রই একটি প্রো মত শহর কাছাকাছি পেতে হবে।

বাইরে খাওয়ার সময়, স্থানীয় রেস্তোরাঁয় খাবারের জন্য বসতে সত্যিই বিরক্তিকর হতে পারে, কেবলমাত্র ফ্রেঞ্চ-কেবল মেনুর সাথে বিরোধিতা করা হতে পারে এবং সম্ভবত কেবলমাত্র সীমিত ইংরাজি বলতে যারা সার্ভারের সাথে যোগাযোগ করতে হয়। সাধারন প্যারিস রেস্তোরাঁ শব্দভাণ্ডারের উপর গরুর মাংস, দরকারী বাক্যাংশ এবং শব্দগুলি সহ আপনাকে সহজে খেতে হবে।

সেরা প্যারিসিয়ান এক পরিদর্শন আরো (বাকারা) আপনার সবচেয়ে স্মরণীয় অভিজ্ঞতাগুলির একটি-কিন্তু শব্দভাণ্ডারের সমস্যাটি আপনাকে জিহ্বা-বাঁধা ছেড়ে দিতে পারে। একটি "ক্রোয়েসেন্ট অর্ডিনাইরে" এবং "ক্রোয়েসেন্ট অউ বিয়ারুর" এর মধ্যে পার্থক্য কী এবং কেন ব্যাগুয়েটের এত জটিল নাম আছে?

প্যারিসিয়ান বুল্যানঞ্জারিতে কীভাবে অর্ডার দিতে হয় তা জানা কঠিন হতে পারে, কিন্তু আপনি যদি সেই প্যাস্ট্রি দোকানটি জেনে রাখেন তবে তা জানা ঠিক আপনি কি চান-উল্লেখ না কিভাবে এটা বলার জন্য-আপনি ঠিক সূক্ষ্ম মধ্যে মাপসই করা হবে।

পোল্যান্ড ফরাসি গ্রিটিংস এবং অবকাশ উপর ব্যবহার করার ফ্রেজ