বাড়ি মধ্য - দক্ষিণ-আমেরিকা পেরু মধ্যে বিদায় বলার বিভিন্ন উপায়

পেরু মধ্যে বিদায় বলার বিভিন্ন উপায়

সুচিপত্র:

Anonim

পেরুতে বিদায় বলতে কীভাবে জানা যায় - কণ্ঠ্য এবং শারীরিকভাবে - আনুষ্ঠানিক ও অনানুষ্ঠানিক উভয়ের প্রায় সব দৈনন্দিন মিথস্ক্রিয়াগুলির একটি গুরুত্বপূর্ণ অংশ।

পেরুর শুভেচ্ছা এবং ভূমিকা হিসাবে, আপনি সাধারণত স্প্যানিশ মধ্যে বিদায় বলার অপেক্ষা রাখে না। কিন্তু স্প্যানিশ পেরুতে একমাত্র ভাষা নয়, তাই আমরা কেচুয়াতে কিছু সহজ বিদায়ও আচ্ছাদিত করব।

Chau এবং Adiós

স্প্যানিশ ভাষায় বিদায় বলার কয়েকটি ভিন্ন উপায় রয়েছে, তবে কমপক্ষে সর্বাধিক সাধারণ - পেরুতে - এটি একটি সহজ Chau (কখনও কখনও হিসাবে লেখা Chao ).

Chau, ইংরেজীতে সহজবোধ্য "বাই" হিসাবে একই, অনানুষ্ঠানিক হলেও এটি বিভিন্ন শব্দের অন্তর্গত যা শব্দটির মানসিক ওজন (সুখী, দুঃখী, বিষণ্ণ ইত্যাদি) পরিবর্তন করতে পারে। তার অনানুষ্ঠানিক প্রকৃতি সত্ত্বেও, আপনি এখনও ব্যবহার করতে পারেন Chau সর্বাধিক আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে, কিন্তু সম্ভবত আরো একটি আনুষ্ঠানিক ঠিকানা, যেমন "চাউ সনর _____" এর সংমিশ্রণে।

বিদায় বলার একটি আরো আনুষ্ঠানিক উপায় ব্যবহার করা হয় Adios । আপনি অনেক বাক্যাংশ বাক্যাংশগুলিতে এটি "বিদায়" হিসাবে তালিকাভুক্ত দেখতে পাবেন, তবে এটি একটি অদ্ভুত শব্দ। উক্তি Adios ইংরেজিতে "বিদায়" বলতে ভালো - এটি আনুষ্ঠানিক তবে সাধারণ সামাজিক পরিস্থিতিতে ব্যবহারের জন্য সাধারণত খুব স্বরবর্ণ।

Adios আপনি দীর্ঘ বা স্থায়ী অনুপস্থিতি আগে বন্ধু বা পরিবারের বিদায় বলা হয় যখন আরো উপযুক্ত। উদাহরণস্বরূপ, আপনি যদি পেরুতে ভালো বন্ধু তৈরি করেন তবে আপনি বলবেন Chau দিনের শেষে, কিন্তু আপনি বলতে পারেন Adios (অথবা adiós amigos ) সময় ভাল জন্য পেরু ছেড়ে আসে।

ব্যবহার hasta …

যদি আপনি ক্লান্ত পেতে Chau এবং কিছু আপ মিশ্রিত করতে চান, কিছু চেষ্টা করুন Hasta বিদায়:

  • hasta mañana -- আগামীকাল পর্যন্ত
  • hasta luego - পরে পর্যন্ত
  • hasta pronto -- শীঘ্রই পর্যন্ত
  • হেসা entonces -- তখন পর্যন্ত

"যতক্ষণ" আপনি "আপনি দেখতে" হিসাবে "পর্যন্ত" চিন্তা করুন। উদাহরণস্বরূপ, hasta pronto (জাভাস্ক্রিপ্ট। "শীঘ্রই যতক্ষণ না") বলছে, "শীঘ্রই আপনি দেখতে পাবেন", যখন hasta luego বলার অপেক্ষা রাখে না "পরে দেখা হবে।"

ওহ, এবং আর্নল্ড শোয়ার্জেনেগার সম্পর্কে ভুলে যান এবং " hasta la vista , শিশুর। "এটি একটি বৈধ স্প্যানিশ বিদায় হিসাবে ব্যবহার করা যেতে পারে, অধিকাংশ পেরুভিয়ান বিবেচনা করবে hasta la vista অদ্ভুত, পুরাতন বা বিদায় বলার মতো একমাত্র সরল পথ হতে পারে (যতক্ষণ না আপনি কাউকে বিনষ্ট করতে যাচ্ছেন, যা আপনি আশা করছেন না)।

স্প্যানিশ মধ্যে বিদায় বলার অন্যান্য উপায়

এখানে স্প্যানিশ ভাষায় বিদায় বলার আরও কিছু সাধারণ উপায় রয়েছে (এবং এক সাধারণ নয়):

  • না - আক্ষরিক "আমরা (একে অপরকে দেখতে)", কিন্তু "পরে দেখা হবে" বলতে ব্যবহৃত।
  • ওহে -- "আমি তোমাকে দেখে নেব."
  • বুয়েনস noches - "শুভরাত্রি।" আপনি এই উভয় অভিবাদন এবং বিদায় হিসাবে উভয় রাতে ব্যবহার করতে পারেন।
  • ¡ভায়া কন ডায়োস! - "ঈশ্বরের সাথে যাও!" কিছুটা পুরাতন এবং প্রায়শই বলা হয়নি, তবে আপনি বিশেষ করে ধর্মীয় মানুষের মধ্যে এটি ব্যবহার করতে পারেন।

চুম্বন চুম্বন এবং পেরু মধ্যে ঝাঁকনি হাত

একবার আপনি স্থানীয় লিংগো ডাউন পেয়ে গেলে, আপনাকে এখনও বিদায় বলার শারীরিক দিক দিয়ে ঘোরাতে হবে। এটা যথেষ্ট সহজ: পুরুষদের অন্য পুরুষদের সাথে হাত চেপে ধরে যখন গালের উপর চুম্বন অন্য সব সামাজিক পরিস্থিতিতে একটি প্রথামত বিদায় হয় (পুরুষদের গাল উপর অন্য পুরুষদের চুম্বন করবেন না)।

আপনি যদি এটিতে ব্যবহার না করেন তবে পুরো গাল চুম্বন জিনিসটি অদ্ভুত মনে হতে পারে, বিশেষত যখন আপনি লোকেদের পূর্ণ একটি ঘর ছেড়ে চলে যাচ্ছেন।

আপনি বিদায় সবাইকে চুম্বন করেন? সব হাত শেক? আচ্ছা, হ্যাঁ, বিশেষত, যদি আপনি আগমনের প্রত্যেকের সাথে পরিচিত হন (যদি আপনি অপরিচিতদের পূর্ণ রুমে থাকেন তবে এটি বিদ্বেষপূর্ণ হবে)। কিন্তু এটি একটি রায় কল, এবং যদি আপনি আপনার নিজের উপায়ে বলার সিদ্ধান্ত না কেউ বিক্ষুব্ধ করা হবে।

দোকানদার, ট্যাক্সি চালক, সরকারী কর্মচারী বা পরিষেবা সেবায় কাজকারী অন্য যে কোনও ব্যক্তির সাথে যোগাযোগের মতো সামাজিক ক্রিয়াকলাপগুলি হ্যান্ডশেকের প্রয়োজন নেই এবং অবশ্যই চুম্বনের প্রয়োজন হয় না (একটি চুম্বন যেমন দৃষ্টান্তগুলিতে চিহ্নকে বাড়িয়ে তুলবে)। আমার স্নাতকের Chau যথেষ্ট হবে, অথবা শুধু "ধন্যবাদ" বলুন ( Gracias ).

Quechua মধ্যে বিদায় বলছে

পেরুয়ার জনসংখ্যার প্রায় 13 শতাংশ কচুয়া কথা বলে, এটি পেরুতে দ্বিতীয় সর্বাধিক সাধারণ ভাষা এবং সর্বাধিক ব্যাপকভাবে কথিত স্থানীয় ভাষা তৈরি করে।

এটি পেরু কেন্দ্রীয় ও দক্ষিণ পার্বত্য অঞ্চলে সর্বাধিক ব্যাপকভাবে কথিত।

এখানে কুইচুয়াতে "বিদায়" এর তিনটি বৈচিত্র রয়েছে (বানানগুলি পরিবর্তিত হতে পারে):

  • rutukama - বিদায়
  • হক কুটিকমা -- বিদায় পরে আবার দেখা হবে)
  • tupananchiskama - বিদায় (এত দীর্ঘ)

বেশিরভাগ কুইচুয়া স্পিকার এটি পছন্দ করে যদি আপনি তাদের ভাষায় হ্যালো বা বিদায় বলে থাকেন, তাই শব্দগুলিকে মনে রাখার চেষ্টা করা আপনার পক্ষে ভাল - এমনকি যদি আপনার উচ্চারণ নিখুঁত থেকেও দূরে থাকে।

পেরু মধ্যে বিদায় বলার বিভিন্ন উপায়
$config[ads_neboscreb] not found $config[ads_kvadrat] not found